参考: 最所フミ, 翻訳の世界, 1982年10月号, 日本翻訳家養成センター, p.109
二つの異なる文物の仲介役を果たすこと,または方法の意味に使い,果ては,人間を含むどんなものでも,二つのものの連結,協調の意に使われる。
This was to be a full-dress affair, including inflated space suits, which have to interface with equipment in the cabin.
これらは完全装備の手筈になっていた。たとえば膨らんだ宇宙服は,機内にあるすべての装置と結びついて機能する,といった仕組みである。
match (ぴったり合う)の意。Our social services group provides an interface for the different specialists concerned with the subject.
われわれの社会奉仕グループは,その問題に関心を持つ各界のスペシャリストの集会所のような役割を果たしている。
a meeting placeの意。Responsibilities include master scheduling, customer interface.
責任事項は総合スケジュールや,スムースな顧客扱いを含む。
顧客との協調といったごく常識的な意味に使われている。